Est-ce que ça se dit «moumoune» ?
Lire les précédents articles:
Est-ce que ça se dit « musulmane » pour parler d’une personne arabe?
Est-ce que ça se dit « senior » pour un travailleur plus âgé?
Peut-on dire « T’es donc bien bipolaire aujourd’hui » ?
Vous souhaitez débuter la conversation sur le langage inclusif dans votre organisation? URelles peut vous accompagner dans cette démarche! Découvrez nos formations sur différentes thématiques de l’équité, la diversité et l’inclusion.
****
Est-ce que ça se dit « moumoune » ?
Qui n’a pas déjà entendu des expressions québécoises telles que « Fais pas ta moumoune! », « T’as peur? T’es ben moumoune! » ou bien « C’est vraiment un truc de moumoune ça! » ? On retrouve souvent cette expression pleine de sous-entendus péjoratifs couramment dans notre langage quotidien. En ce mois de la Fierté à Montréal, démystifions le tout et remettons les pendules à l’heure!
Mais qu’est-ce que ça veut dire « moumoune »?
Le terme « moumoune » est une expression populaire québécoise généralement péjorative. Dans sa définition la plus simple, c’est une insulte visant à diminuer la bravoure de quelqu’un. En théorie, on utilisera donc ce terme pour désigner une personne peureuse, craintive ou molle. Jusqu’ici, mettons, que ça peut encore passer, même si on s’entend qu’il y a sûrement une façon un peu plus constructive d’apporter ce point.
Là où les choses se compliquent, c’est que dans la pratique, « moumoune » est devenue une expression qui sert à diminuer la virilité des hommes. Et qui dit rire de la virilité dit, bien sûr… les comparer aux femmes et aux personnes homosexuelles.
Quelques secondes sur Internet vous permettront de trouver que « moumoune » serait synonyme de « femmelette » et de « lopette », soit des insultes extrêmement réductrices liées au genre et à l’orientation sexuelle.
On associe donc souvent cette insulte à des stéréotypes négatifs sur les hommes homosexuels, les représentant comme étant moins courageux, moins virils et comme ayant nécessairement une expression de genre dite moins masculine. Comme si tous les hommes homosexuels étaient inévitablement tous pareils et comme s’il y avait quelque chose de mal à cela!
Cette stigmatisation renforce non seulement des préjugés nuisibles mais perpétue aussi une culture de l’intolérance et du rejet envers la communauté 2SLGBTQIA+.
Évidemment, le portrait que cela dépeint des femmes n’est pas plus glorieux. En associant la faiblesse et le manque de courage à une expression de genre perçue comme féminine, on renforce des stéréotypes binaires et sexistes en plaçant les femmes dans une position de faiblesse par rapport aux hommes. Ça perpétue donc des normes de genre restrictives, affectant négativement tant les femmes que les hommes homosexuels.
Le danger de l’implicite
« Oui, mais moi j’utilise moumoune dans le sens de faible et non dans le sens de l’orientation sexuelle! » est l’argument souvent entendu lorsqu’on fait remarquer qu’il ne s’agit pas d’une expression respectueuse.
Pourtant il s’agit là d’un exemple de microagression, soit des propos d’apparence banale mais nuisibles envers des personnes issues de communautés marginalisées. Comme toute microagression, malgré l’intention de départ, le résultat est le même vu le sens implicite de l’expression. Ce mot véhicule des stéréotypes négatifs sur la masculinité et notre société associe encore implicitement la faiblesse à l’homosexualité.
Ce n’est donc pas parce qu’on sait, dans notre tête, qu’on utilise le terme pour désigner une personne peureuse, que cela efface son sens historiquement dégradant.
Que peut-on dire à la place?
Il est crucial de se rappeler que les mots que nous choisissons ont un poids significatif. Ils peuvent avoir un impact important sur les autres! Nos mots reflètent les attitudes et les perceptions de notre société. Pour éviter les connotations négatives et promouvoir un langage plus respectueux, on peut facilement remplacer « moumoune » de notre vocabulaire par des termes plus appropriés.
Bien qu’on ne vous conseille pas d’insulter qui que ce soit, on vous invite à utiliser des termes qui n’impliquent pas de réduire la valeur et l’identité des femmes et des personnes appartenant au groupe 2SLGBTQIA+ au passage.
La prochaine fois que vous entendrez l’expression, agissez en tant qu’allié·e et proposez une alternative à la personne.
Bonne Fierté!
Vous aimez les conversations sur le langage inclusif? Vous souhaitez créer des opportunités dans votre organisation? Nous offrons des formations sur les micro-agressions, sur les biais inconscients et sur la rédaction inclusive! Contactez-nous pour organiser une session!
- Égalité vs Équité : il ne s’agit pas de discrimination, mais de besoins différents! - 17 septembre 2024
- Est-ce que ça se dit «trop de chefs, pas assez d’Indiens» ? - 12 septembre 2024
- EDI: Nous avons tous et toutes besoin de plus d’équité! - 9 septembre 2024